« 事前準備、パート1。 | Main | 調査再開、パート5。 »

October 12, 2010

英語字幕は暫し先かな。

 まず全シリーズの概要を把握する必要があり、それ
までは日本語字幕を活用し、その後英語字幕に移る
算段のため、繰り返し視聴することが前提になる。

 英語字幕でポーズを置きながらその間に未知表現を
調べる方法もあるが、臨場感を日本語で味わうか英語
で味わうかの違いになり、もう少し力を付けてからに
しても良いだろうとの判断もある。

 つまり未知表現を英英辞典で調べているなら英語
で臨場感を味わっていると言えるだろうが、まだ時期
が早いかなとの見通しが背景にある。

 ここからが今日の課題。

 英検対策は読解とリス。正答率は、読解が3/4で、
リスが5/10。ドラマの活用法については色々ある
だろうが、若干試行錯誤しながら先に進むことにする。

 仏検対策は動詞の活用とディクテ。動詞の活用も
周回する必要があり、ディクテも同様だが、こんな
時を挟むことが事態を好転させればそれはそれで
良しか。

 次回の投稿は10/14(木)です。

 では。

  October 12, 2010 in  学問・資格 , 雑記 , 

spaceトラックバックspace

このページのトラックバックURL :
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/93074/49725103

このページへのトラックバック一覧 英語字幕は暫し先かな。:


コメントを投稿






TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/93074/49725103

spacer01

Post a comment






spacer01